03 marzo, 2010

"Palíndromos. ¿Sabes lo que son?".

Cuando lees un texto, ¿cómo lo haces?
  • de izquierda a derecha,
  • de derecha a izquierda, (Ej.: chino)
  • de arriba a abajo, (Ej.: carteles)
  • de abajo a arriba, o
  • en diagonal. (Ej.: crucigramas)

Pues según el Diccionario, Palíndromo significa:

"Se dice de la palabra o grupo de palabras que se lee igual de izquierda a derecha que de derecha a izquierda".

En mi opinión, los palíndromos son todo un reto para la mente.
Dedica un tiempo a comprobar que los siguientes palíndromos son correctos y no hay ningún engaño.

PALÍNDROMOS


Palabras

Anilina, arenera, arepera, oso, radar, reconocer, rotor, salas, seres, sometemos, somos, ...

Nombres

Ana, ...

y de Famosos:

Menem (ex-presidente de Argentina),
Sara Baras (bailarina española),
Lon Nol (ex-primer ministro de Camboya),
U Nu (ex-primer ministro de Birmania), ...

Geográficos

Ibi, Polop, Senés, Selles, Torrot (España)
Itatí, Neuquén (Argentina)
Oruro (Bolivia)
Yatay (Paraguay)
Okonoko, Wassamassaw (EEUU)
Amama (Ghana)

Frases
  • Allí si María avisa y así va a ir a mi silla.
  • Adán no calla con nada.
  • Adán no cede con Eva y Yavé no cede con nada.
  • A la Manuela dale una mala.
  • Alí tomó tila.
  • Allí ves Sevilla.
  • Aman a Panamá.
  • A Mercedes ése de crema.
  • Amad a la dama.
  • Amigo no gima.
  • A mí me mima.
  • Amo la pacífica paloma.
  • Amor a Roma.
  • Ana, la galana.
  • Ana, la tacaña catalana.
  • Ana lava lana.
  • Ana lleva al oso la avellana.
  • Ana mis ojos imana.
  • Anita lava la tina.
  • Anula la luz azul a la Luna.
  • Arde ya la yedra.
  • Así le ama Elisa.
  • Atar a la rata.
  • A ti no, bonita.
  • Dábale arroz a la zorra el abad.
  • De cera pareced.
  • Échele leche.
  • Edipo lo pide.
  • Ella te dará detalle.
  • Ese bello sol le bese.
  • Eva usaba rimel y le miraba suave.
  • Isaac no ronca así.
  • La moral, claro, mal.
  • La ruta natural.
  • La ruta nos aportó otro paso natural.
  • Le avisará Sara si va él.
  • Luz azul.
  • No bajará Sara el jabón.
  • Nos ideó Edison.
  • No traces en ese cartón.
  • Obeso, lo sé: sólo sebo.
  • O dolor o lodo.
  • Oír a Darío.
  • Oirás orar a Rosario.
  • ¡Ojo! corre poco perro cojo.
  • Ojo rojo.
  • O rey o joyero.
  • Robaba oro a babor.
  • Roza las alas al azor.
  • Saca tú butacas.
  • Sale el as.
  • Se es o no se es.
  • Se laminan animales.
  • Se verla al revés.
  • Sé verle del revés.
  • Sí, lo sé Solís.
  • Sometamos o matemos.
  • Somos o no somos.
  • Sor Rebeca hace berros.
  • Yo de lo mínimo le doy.
  • Yo de todo te doy.
  • Yo dono rosas, oro no doy.
  • Yo hago yoga hoy.
y de Personajes conocidos:
  • ¿Acaso hubo búhos acá? (de Juan Filloy)
  • Ateo por Arabia iba raro poeta. (de Juan Filloy)
  • No di mi decoro, cedí mi don. (de Juan Filloy)
  • No lata, no: la totalidad arada dilato talón a talón. (de Juan Filloy)
  • Allí por la tropa portado, traído a ese paraje de maniobras, una tipa como capitán usar boina me dejara, pese a odiar toda tropa por tal ropilla. (de Luis Torrent)
  • Átale, demoníaco Caín, o me delata. (de Julio Cortázar)
  • Nada, yo soy Adán. (de Guillermo Cabrera Infante)
  • Otras.

Textos
  • Adivina ya te opina, ya ni miles origina, ya ni cetro me domina, ya ni monarcas, a repaso ni mulato carreta, acaso nicotina, ya ni cita vecino, anima cocina, pedazo gallina, cedazo terso nos retoza de canilla goza, de pánico camina, ónice vaticina, ya ni tocino saca, a terracota luminosa pera, sacra nómina y ánimo de mortecina, ya ni giros elimina, ya ni poeta, ya ni vida. (de Ricardo Ochoa)
  • Otros.

Poemas

  • LUZ AZUL (Julio González Cabillón, 1991)
Arde ya la yedra,
la moral, claro, mal.
No deseo yo ese don,
la tomo como tal.
No traces en ese cartón,
la ruta natural.

Arde ya la yedra,
la moral, claro, mal.
Amad a la dama,
la ruta natural.
¿Ávida de dadiva?
La tomo como tal.

Arde ya la yedra,
la moral, claro, mal.
¿Osar ropa por raso?
La tomo como tal.
¿O sacáis ropa por si acaso?
La ruta natural.

Arde ya la yedra,
la moral, claro, mal.
Átale, demoníaco Caín, o me delata.
La tomo como tal.
¡Ya... atar al raedor, y rodear la rata... ay!
La ruta natural.


En otros idiomas

Gallego
  • A torre da derrota (La torre de la derrota)
Inglés
  • Able was I ere I saw Elba. (Capaz era yo antes de que yo vi Elba) (James Joyce en su Ulysses)
  • Madam, I'm Adam. (Señora, soy Adán) (James Joyce en esa misma obra)
  • Madam, in Eden I'm Adam. (Señora, en el Edén soy Adán) (Ingeniosa ampliación).
  • A man, a plan, a canal: Panama! (Un hombre, un plan, un canal: ¡Panamá!) (El epitafio del constructor del Canal de Panamá).
  • Satan oscillate my metallic sonatas. (Satanás oscila mis sonatas metálicas)
Francés
  • Ésope reste ici et se repose. (Esopo se queda aquí y descansa)
Latín
(Ayúdame a traducirlos)
  • In girum imus nocte et consumimur igni. (Damos vueltas en la noche y somos consumidos por el fuego) (Según unos una adivinanza cuya solución era "antorcha", según otros una descripción del vuelo de las polillas de noche, y también los demonios.)
  • Roma tibi subito motibus ibit amor.
  • Si bene te tua laus taxat, sua laute tenebis.
  • Sole medere pede ede, perede melos.
  • Signa temere me tangis.
Griego
  • Νίψον ανομήματα, μη μόναν όψιν. (Nipson anomemata me monan opsin, "Lavad vuestros pecados, no solo vuestra cara") (Aparece en numerosas pilas de iglesias en Europa, y fue creado por el emperador bizantino León VI)
Finés
  • Saippuakauppias. (Vendedor de jabón) (Una de las palabras palindrómicas más largas que se conocen).


NOTA:
Ayúdame a completar la lista de palíndromos.
(Para ello puedes dejar tus comentarios)

NOTA 2:
Soy un fan de los Simpsons, y para demostrártelo...

En “Bart el genio”, el segundo episodio de la primera temporada,
cuando mandan a Bart por error a un colegio para genios.
Está Cecile Shapiro, una nena que experimenta con hámsteres;
Sydney Swift, un estudiante que habla hacia atrás fonéticamente;
Ethan Foley, quien habla con palíndromos (“O Memsahib, Bart. Rabbi has memo”).


Videos tu.tv

No hay comentarios:

Publicar un comentario